meditationassistant/MeditationAssistant/src/main/res/values-pl/strings.xml

325 lines
21 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="appNameShort">Asystent Medytacji</string>
<string name="about">O programie</string>
<string name="yes">Tak</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="warning">Uwaga</string>
<string name="openWith">Otwórz przy użyciu</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="sessions">Sesje</string>
<string name="community">Społeczność</string>
<string name="forum">Forum</string>
<string name="rate">Oceń</string>
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="page">Strona</string>
<string name="back">Cofnij</string>
<string name="forward">Dalej</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="groups">Grupy</string>
<string name="announcement">Ogłoszenie</string>
<string name="installFileManager">Proszę zainstaluj menedżer plików</string>
<!-- Permissions -->
<string name="permissionRequest">Prośba o uprawnienia</string>
<string name="permissionRequestNotificationControl">Proszę udziel uprawnień na następnym ekranie, by zarządzać trybem Nie Przeszkadzać.</string>
<string name="deny">Odmów</string>
<string name="tryAgain">Spróbuj ponownie</string>
<!-- Main Activity -->
<string name="timer">Minutnik</string>
<string name="timerHelp">Witaj w krótkim samouczku. Oto minutnik sesji. Dotknij go, aby zmienić tryb oraz okres czasu.</string>
<string name="settingsHelp">Niniejsza aplikacja posiada wiele funkcji oraz dostosowań. Tapnij ikonkę Ustawień, by ujrzeć te opcje.</string>
<string name="medinetHelp">Zaloguj się do MediNET by zachowywać Twoje sesje on-line. Możesz je później zaimportować w razie gdy utracisz te dane. Ta funkcja jest całkowicie opcjonalna, zapisywanie sesji lokalnie nie zaburzy Twego doświadczenia.\n\nTu kończy się samouczek. Mam nadzieję że Asystent Medytacji będzie przydatny w Twojej praktyce.</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="set">Ustaw</string>
<string name="confirm">Potwierdź</string>
<string name="meditate">Medytuj</string>
<string name="tapToSkip">Pomiń</string>
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="end">Koniec</string>
<string name="pauseOrEnd">Pauzuj lub zakończ</string>
<string name="resumeOrEnd">Wznów lub zakończ</string>
<string name="pausedNotification">Sesja wstrzymana, przytrzymaj by zakończyć</string>
<string name="mediNETConnecting">Łączenie...</string>
<string name="mediNETConnected">Połączono z MediNET</string>
<string name="sessionInProgress">Sesja w toku</string>
<string name="progress">Postęp</string>
<string name="setPreset">Ustaw tryb</string>
<string name="setPresetHint">Przytrzymaj, by ustawić tryb</string>
<string name="setPresetTip">Wybierz które ustawienia przywracać: tapnij ikonkę koła zębatego (Ustawienia), a następnie Ustawienia trybów.</string>
<string name="setPresetHintBlank">Wpisz czas trwania (lub czas zakończenia) aby ustawić tryb</string>
<string name="label">Podpis</string>
<string name="setTimerDurationHint">Podaj prawidłowy czas trwania (np. 0:22)</string>
<string name="setTimerEndAtHint">Podaj prawidłowy czas (np. 4:20)</string>
<string name="invalidEndAt">Nieprawidłowy czas zakończenia sesji</string>
<string name="timed">Czas zmierzony</string>
<string name="endAt">Koniec o</string>
<string name="untimed">Czas nie zmierzony</string>
<string name="unlimited">Bez limitu</string>
<string name="presetLabelEndAt">Koniec %s</string>
<!-- About -->
<string name="tapToLearnMore">Dotknij gdziekolwiek, by dowiedzieć się więcej</string>
<string name="sendEmail">Wyślij email</string>
<string name="version">Wersja %s</string>
<string name="translate">Przetłumacz</string>
<string name="donate">Wspomóż dotacją</string>
<string name="howToMeditate">Jak medytować</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<!--Short text displayed in sent application invitations [CHAR LIMIT=100] -->
<string name="invitationBlurb">Asystent Medytacji to bogato wyposażony towarzysz w Twojej praktyce.</string>
<!-- Sessions -->
<string name="session">Sesja</string>
<string name="sessionDeleteEverywhere">Usuń wszędzie</string>
<string name="sessionDeleteLocally">Usuń lokalnie</string>
<string name="sessionDeleteMediNET">Usuń na MediNET</string>
<string name="pref_sessionintro">Wprowadzenie</string>
<string name="presetsettings">Ustawienia trybów</string>
<string name="modeandduration">Tryb i czas trwania</string>
<string name="streakdifferencewarning">Twoja aktualna seria medytacji wydaje się nieprawidłowa w odniesieniu do aktualnej sesji. Użyć zaktualizowanej serii?\n\nAktualna seria: %1$d\nZaktualizowana seria: %2$d</string>
<!-- Session complete -->
<string name="sessioncomplete">Sesja ukończona</string>
<string name="sessionMessagePlaceholder">Wiadomość</string>
<string name="askDiscardText">Porzucić sesję?</string>
<string name="sessionPosting">Przesyłanie sesji...</string>
<string name="sessionPosted">Sesje opublikowane na MediNET</string>
<string name="sessionAlreadyPosted">Sesja została już przesłana</string>
<string name="sessionNotPosted">Nie można przesłać sesji</string>
<string name="sessionNotPostedMeditating">Nie można przesłać sesji podczas medytacji</string>
<string name="sessionSaved">Sesja zapisana</string>
<string name="sessionDeletedLocally">Sesja usunięta lokalnie</string>
<!-- Sign In -->
<string name="browser">Przeglądarka</string>
<string name="useBrowser">Użyj przeglądarki:</string>
<string name="signInWith">Zaloguj się przy użyciu...</string>
<string name="signInWithProvider">Zaloguj się przy użyciu %s...</string>
<string name="signInWithOpenID">OpenID - Facebook, Twitter itp.</string>
<string name="signInGoogleError">Nie można zalogować przy użyciu menedżera kont. Spróbuj OpenID, jeżeli błąd się powtarza.</string>
<!-- Progress -->
<string name="calendar">Kalendarz</string>
<string name="statistics">Statystyki</string>
<string name="totalTimeSpentMeditating">Łączny czas spędzony na medytacji</string>
<string name="dayMondayShort">Pon</string>
<string name="dayTuesdayShort">Wt</string>
<string name="dayWednesdayShort">Śr</string>
<string name="dayThursdayShort">Czw</string>
<string name="dayFridayShort">Pt</string>
<string name="daySaturdayShort">Sb</string>
<string name="daySundayShort">Ndz</string>
<string name="addSession">Dodaj sesję</string>
<string name="editSession">Edytuj sesję</string>
<string name="add">Dodaj</string>
<string name="edit">Edytuj</string>
<string name="exportSessions">Eksportuj sesje</string>
<string name="sessionExportFailed">Nie można eksportować sesji</string>
<string name="sessionExportWasSuccessful">Sesje wyeksportowane.</string>
<string name="sessionStartedAt">Rozpoczęto o %s</string>
<string name="started">Rozpoczęto</string>
<string name="completed">Ukończono</string>
<string name="length">Długość</string>
<string name="setDate">Ustaw datę</string>
<string name="setTime">Ustaw czas</string>
<string name="invalidDateOrTime">Nieprawidłowa data lub czas</string>
<string name="invalidLength">Nieprawidłowa długość</string>
<string name="addSessionMeditating">Nie można dodać sesji w trakcie medytacji</string>
<string name="editSessionMeditating">Nie można edytować sesji podczas medytacji</string>
<string name="sessionExists">Sesja już istnieje</string>
<string name="days">Dni</string>
<string name="hours">Godziny</string>
<string name="minutes">Minuty</string>
<string name="totalSessions">Łącznie sesji</string>
<string name="averageDuration">Średni czas trwania</string>
<string name="longestDuration">Najdłuższy czas trwania</string>
<string name="longestStreak">Najdłuższy okres</string>
<string name="reminderText">Masz chwilę, aby pomedytować?</string>
<!-- Settings -->
<string name="meditation">Medytacja</string>
<string name="pref_vibrate_summary">Występuje na początku, w przedziałach oraz na końcu medytacji.</string>
<string name="pref_vibrate_reminder_summary">Codzienne przypomnienie z wibracją urządzenia</string>
<string name="pref_sound_reminder">Odtwórz dźwięk</string>
<string name="pref_sound_reminder_summary">Zostanie odtworzony domyślny dźwięk powiadomienia</string>
<string name="pref_softfinish">Sesja nielimitowana</string>
<string name="pref_softfinish_summary">Utrzymuj minutnik włączony</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="disabled">Wyłączony</string>
<string name="none">Brak</string>
<string name="noSpecialBehavior">Bez szczególnych zachowań</string>
<string name="noSound">Bez dźwięku</string>
<string name="customSound">Własny dźwięk</string>
<string name="duringSession">Podczas sesji</string>
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="keepScreenOn">Utrzymuj ekran włączony</string>
<string name="keepScreenOnAndDim">Utrzymuj ekran włączony i przyciemniony</string>
<string name="dimScreen">Przyciemnij ekran</string>
<string name="pref_display_seconds">Wyświetlaj sekundy</string>
<string name="pref_display_seconds_summary">Pokaż poniżej głównego zegara</string>
<string name="pref_meditationstreakbuffer">Okres resetuje się o</string>
<string name="pref_full_screen">Pełny ekran</string>
<string name="pref_delay">Opóźnienie</string>
<string name="pref_interval">Czas trwania przedziału</string>
<string name="pref_interval_count">Licznik przedziałów</string>
<string name="pref_autosignin_summary">Połącz się z MediNET po otwarciu</string>
<string name="pref_autosignin">Połącz automatycznie</string>
<string name="pref_rememberme_summary">Pozostań zalogowany po zamknięciu</string>
<string name="pref_rememberme">Pamiętaj mnie</string>
<string name="pref_sessionvolume">Głośność</string>
<string name="pref_sessionvolume_summary">Poprzedni poziom głośności zostanie przywrócony po zakończeniu sesji.</string>
<string name="pref_screencontrol">Ekran</string>
<string name="pref_showstreak">Wyświetl ciąg medytacji</string>
<string name="pref_showstreak_summary">Liczba następujących po sobie dni z co najmniej jedną zapisaną sesją</string>
<string name="selectSound">Wybierz dźwięk</string>
<string name="pref_meditation_sound_start">Dźwięk rozpoczęcia</string>
<string name="pref_meditation_sound_interval">Dźwięk przedziału</string>
<string name="pref_meditation_sound_finish">Dźwięk ukończenia</string>
<string name="pref_remembermessage">Pamiętaj ostatnią wiadomość</string>
<string name="pref_remembermessage_summary">Domyślnie: ostatnia wysłana wiadomość</string>
<string name="pref_theme">Motyw holograficzny</string>
<string name="pref_theme_light">Jasny</string>
<string name="pref_theme_lightdark">Jasny z ciemnym paskiem akcji</string>
<string name="pref_theme_dark">Ciemny</string>
<string name="buddhism">Buddyzm</string>
<string name="pref_widgetcolor">Kolor widżetu</string>
<string name="pref_notification">Powiadomienie</string>
<string name="pref_notification_summary">Wyświetlane podczas medytacji, gdy poza głównym oknem aplikacji</string>
<string name="pref_usetimepicker">Alternatywny interfejs czasu trwania</string>
<string name="pref_usetimepicker_summary">Użyj suwaków godzin i minut podczas zmiany okresu czasu</string>
<string name="pref_askdismiss">Pytaj przed porzuceniem</string>
<string name="pref_askdismiss_summary">Potwierdź przed porzuceniem sesji</string>
<string name="pref_mainbuttons">Ukryj przyciski</string>
<string name="pref_progresstab">Domyślna zakładka</string>
<string name="importsessions">Importuj sesje</string>
<string name="importsessions_summary">Odzyskaj wysłane wcześniej sesje</string>
<string name="uploadsessions">Prześlij sesje</string>
<string name="uploadsessions_summary">Prześlij sesje lokalne</string>
<string name="miscellaneous">Różne</string>
<string name="pref_text_size">Rozmiar zegara</string>
<string name="tiny">Miniaturowy</string>
<string name="small">Mały</string>
<string name="normal">Normalny</string>
<string name="large">Duży</string>
<string name="extralarge">Bardzo duży</string>
<string name="restartApp">Zrestartuj aplikację by zastosować nowe ustawienia.</string>
<string name="pref_notificationcontrol">Dzwonek i powiadomienia</string>
<string name="pref_notificationcontrol_priority">Tylko priorytetowe</string>
<string name="pref_notificationcontrol_alarms">Tylko alarmy</string>
<string name="pref_notificationcontrol_vibrate">Wibracje</string>
<string name="pref_daily_reminder">Codzienne przypomnienie</string>
<string name="pref_daily_reminder_title">Przypomnij mi</string>
<string name="pref_daily_reminder_summary">Wyświetl powiadomienie jeśli żadna sesja nie została dziś zapisana</string>
<string name="pref_daily_reminder_time">Czas</string>
<string name="pref_daily_reminder_text">Tekst na zachętę</string>
<string name="downloadingSessions">Pobieranie sesji…</string>
<string name="uploadingSessions">Przesyłanie sesji…</string>
<!-- MediNET -->
<string name="mediNET">MediNET</string>
<string name="unableToConnect">Nie można połączyć się z MediNET</string>
<string name="dismiss">Odrzuć</string>
<string name="discard">Porzuć</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="post">Opublikuj</string>
<string name="wordimport">Importuj</string>
<string name="sessionDeletedMediNET">Sesja usunięta na MediNET</string>
<string name="sessionNotFoundMediNET">Sesja nie odnaleziona na MediNET</string>
<plurals name="numtimes">
<item quantity="one">%s raz</item>
<item quantity="few">%s razy</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="sessionsUploaded">
<item quantity="one">Przesłano %s sesję</item>
<item quantity="few">Przesłano %s sesji</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="daysOfMeditationMinimal">
<item quantity="one">%d dzień</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="daysOfMeditation">
<item quantity="one">%d dzień medytacji</item>
<item quantity="few">%d dni medytacji</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="daysOfMeditationWithoutCount">
<item quantity="one">dzień medytacji</item>
<item quantity="other">dni medytacji</item>
</plurals>
<string name="meditateToday">Medytuj dzisiaj</string>
<string name="signInToMediNET">Zaloguj się do MediNET</string>
<string name="signOut">Wyloguj</string>
<string name="signOutOfMediNET">Wyloguj się z MediNET</string>
<string name="signOutOfMediNETConfirmTitle">Wylogować się z MediNET?</string>
<string name="rateMeditationAssistant">Oceń Asystenta Medytacji</string>
<string name="rateMeditationAssistantText">Jeśli niniejsza aplikacja przydaje Ci się w praktyce medytacyjnej, czy mógłbyś/mogłabyś proszę ją ocenić?\n\nPłatna wersja aplikacji nie zawiera reklam oraz wprowadza widżety. Rozważ proszę jej zakup, jeśli możesz.\n\nTa informacja nie pojawi się ponownie.</string>
<string name="translateMeditationAssistantText">Czy chciał(a)byś pomóc Asystentowi Medytacji dotrzeć do szerszego grona użytkowników poprzez przetłumaczenie go na inny język?\n\nTłumaczenie jest łatwe do przeprowadzenia z pomocą interfejsu on-line. Możesz odwiedzić stronę tłumaczeń później, klikając Przetłumacz z okna O programie.\n\nTa informacja nie pojawi się ponownie.</string>
<!-- Widgets -->
<!-- Meta -->
<string name="appStoreListingShort">Funkcja minutnika oraz rejestratora sesji</string>
<string name="appStoreListingFull">Niniejsza aplikacja towarzyszy zarówno okresowym (poprzez czas trwania lub zakończenie o określonej porze), jak i nielimitowanym sesjom, z wieloma dostosowaniami, włączając dźwięki rozpoczęcia/przedziałów/zakończenia, jak i zachowanie urządzenia. Ponadto dostarcza miesięczny przegląd Twoich postępów.
Istotną funkcję tej aplikacji stanowi możliwość udostępniania Twoich sesji on-line. Chociaż całkowicie opcjonalne, współdzielenie Twoich postępów on-line dodaje Twej sumienności nowego wymiaru. Teraz, gdy praktykujesz publicznie, w miarę jak Twój staż nieprzerwanej praktyki rośnie - staje się jednocześnie celem do osiągnięcia dla innych. Pewien użytkownik opublikował ponad 500 dni nieprzerwanej medytacji.
Twój okres medytacji to liczba następujących bezpośrednio po sobie dni, podczas których zapisałeś/aś co najmniej jedną sesję. W miarę wydłużania się tego okresu, "nie przerywanie łańcucha" staje się dość istotne. Niedługo będziesz medytować raz dziennie, nawet jeśli przez pięć czy dziesięć minut Twojego planu dnia.
Kluczowe funkcje:
- Automatyczne przełączanie Twojego urządzenia podczas medytacji w tryb Tylko priorytetowe, Tylko alarmy, wibracje lub wyciszenie
- Wybierz spośród różnych obecnych dźwięków medytacyjnych - lub użyj Własnego pliku dźwiękowego
- Odtwórz dźwięk przedziału co wybrany przez Ciebie okres czasu
- Wstrzymaj Swoją sesję i powróć do niej, gdy jesteś gotowy/a
- Przesyłaj Swoje sesje medytacyjne do MediNET oraz odwiedź forum medytacyjne MediNET
- Wybierz dowolny Holo motyw dla aplikacji: jasny, jasny z ciemnym paskiem akcji, lub ciemny
- Jest jeszcze sporo innych funkcji, jak również kolejne są dodawane z każdą następną wersją
Ta aplikacja jest open source\'owa: https://gitlab.com/tslocum/meditationassistant
Twoja opinia jest mile widziana. Część obecnych funkcji to pomysły użytkowników. Utwórz zagadnienie opisujące Twój problem/pomysł: https://gitlab.com/tslocum/meditationassistant/issues
Przetłumacz Asystenta Medytacji na Twój język: https://www.getlocalization.com/meditationassistant/
Aplikacja rozwijana przez Rocket Nine Laboratories: https://rocketnine.space/</string>
<string name="disableBatteryOptimizations">Asystent Medytacji musi być uruchomiony w tle</string>
<string name="resume">Wznów</string>
<string name="sessionPaused">Sesja wstrzymana</string>
<string name="permissionRequired">Uprawnienia te są wymagane.</string>
<string name="editTimerHelp">Sesja może wynosić pewien okres czasu, trwać do określonej godziny, bądź w ogóle nie być ograniczona czasowo.
\n
\nTryby mogą być wykorzystywane do przechowywania ustawień. Naciśnij i przytrzymaj tryb, aby zapamiętać czas trwania bieżącej sesji. Dźwięki i inne ustawienia również można zapamiętać poprzez włączenie ich w Ustawieniach trybów.
\n
\nPo naciśnięciu OK, naciśnij Anuluj lub Potwierdź, aby kontynuować.</string>
<string name="downloadsessionsmessage">Poprzednie sesje zostaną pobrane.
\n
\nTa wiadomość nie będzie więcej wyświetlana.
\nMożesz pobrać sesje później z okienka Ustawień.</string>
<string name="downloadsessionstitle">Pobrać sesje\?</string>
<string name="downloadSessionsHint">Kliknij Pobierz sesje w ustawieniach, aby odzyskać brakujące sesje.</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="center">Środek</string>
<string name="top">Góra</string>
<string name="timerPosition">Pozycja zegara</string>
<string name="importsessions_complete">Found %1$d istniejących oraz %2$d nowych.</string>
<string name="importsessions_in_progress">Importowanie sesji…</string>
<string name="downloadsessions_summary">Pobierz zdalne sesje</string>
<string name="downloadsessions">Pobierz sesje</string>
<string name="exportsessions_summary">Eksportuj plik CSV</string>
<string name="exportsessions">Eksportuj sesje</string>
<string name="sessionEdited">Zedytowano sesję</string>
<string name="sessionAdded">Dodano sesję</string>
<string name="postUpdatedSession">Wysłać aktualizację sesji do MediNET\?</string>
<string name="sourceRepository">Repozytorium kodu źródłowego</string>
<string name="chooseDonationMethod">Wybierz metodę wsparcia.
\n
\nLiberapay jest metodą preferowaną przez dewelopera i jest dostępna w wielu krajach i walutach.</string>
<string name="replayTutorial">Włącz samouczek ponownie</string>
<string name="whatIsMediNETHelp">MediNET to internetowe repozytorium sesji medytacyjnych oraz społeczność.
\n
\nMediNET umożliwia przechowywanie Twych sesji aby zapobiec utracie danych i/lub dzielić Twój postęp z innymi w sieci.
\n
\nMasz także możliwość przechowywania danych sesji wyłącznie na Twoim urządzeniu.</string>
<string name="whatIsMediNET">Czym jest MediNET</string>
<string name="resources">Zasoby</string>
<string name="pattern">Wzorzec</string>
<string name="configureWidget">Skonfiguruj widżet</string>
<string name="setVibrationTip">Wpisz liczbę milisekund aby włączyć lub wyłączyć wibracje, oddzielone przecinkami.</string>
</resources>