From 735ad801ab1817f9564a24b4841262ea9409e85d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trevor Slocum Date: Mon, 6 Jun 2022 16:44:31 -0700 Subject: [PATCH] Update translations --- README.md | 19 +- locale/ca/tinyib.po | 1144 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/fi/tinyib.po | 52 +- locale/ru/tinyib.po | 14 +- 4 files changed, 1179 insertions(+), 50 deletions(-) create mode 100644 locale/ca/tinyib.po diff --git a/README.md b/README.md index e101b91..41cc5d6 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,6 +1,7 @@ # TinyIB - Lightweight and efficient [imageboard](https://en.wikipedia.org/wiki/Imageboard) [![Translate](https://hosted.weblate.org/widgets/tinyib/-/tinyib/svg-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/) -[![Donate](https://img.shields.io/liberapay/receives/rocketnine.space.svg?logo=liberapay)](https://liberapay.com/rocketnine.space) +[![Donate via LiberaPay](https://img.shields.io/liberapay/receives/rocketnine.space.svg?logo=liberapay)](https://liberapay.com/rocketnine.space) +[![Donate via Patreon](https://img.shields.io/badge/dynamic/json?color=%23e85b46&label=Patreon&query=data.attributes.patron_count&suffix=%20patrons&url=https%3A%2F%2Fwww.patreon.com%2Fapi%2Fcampaigns%2F5252223)](https://www.patreon.com/rocketnine) A [**read-only demo**](https://tinyib.rocketnine.space) is available. @@ -32,21 +33,7 @@ A [**read-only demo**](https://tinyib.rocketnine.space) is available. - Post using raw HTML. - Upgrade automatically when installed via git. (Tested on Linux only) - [Translations:](https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/) - - Chinese - - Dutch - - French - - German - - Indonesian - - Italian - - Japanese - - Korean - - Norwegian - - Polish - - Portuguese - - Romanian - - Russian - - Spanish (Mexico) - - Turkish + - Catalan, Chinese, Dutch, Finnish, French, German, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish (Mexico) and Turkish ## Donate diff --git a/locale/ca/tinyib.po b/locale/ca/tinyib.po new file mode 100644 index 0000000..9b544f2 --- /dev/null +++ b/locale/ca/tinyib.po @@ -0,0 +1,1144 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-11 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Charlie Towers \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Poedit-Basepath: ../..\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: inc/functions.php\n" +"X-Poedit-SearchPath-2: inc/html.php\n" + +#: imgboard.php:44 +msgid "Click here to go back" +msgstr "Prem ací per tornar enrere" + +#: imgboard.php:70 +msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured." +msgstr "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET ha d'ésser configurat." + +#: imgboard.php:74 +msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." +msgstr "" +"TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET ha d'ésser configurat." + +#: imgboard.php:82 +msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." +msgstr "TINYIB_TRIPSEED ha d'ésser configurat." + +#: imgboard.php:89 imgboard.php:991 +msgid "Unknown database mode specified." +msgstr "Mode de base de dades desconegut." + +#: imgboard.php:250 +#, php-format +msgid "Directory '%s' can not be written to. Please modify its permissions." +msgstr "" +"Al directori '%s' no s'hi pot escriure. Si us play modifica'n els permisos." + +#: imgboard.php:269 +msgid "Posting is currently disabled.
Please try again in a few moments." +msgstr "" +"La publicació actualment es troba desactivada.
Si us plau, torna a provar-" +"ho d'aquí uns instants." + +#: imgboard.php:298 inc/functions.php:462 +msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post." +msgstr "L'ID del fil pare és invàlid i no es pot crear la publicació." + +#: imgboard.php:300 +msgid "Replies are not allowed to locked threads." +msgstr "Les respostes als fils blocats no són permeses." + +#: imgboard.php:377 +msgid "Your post contains a blocked keyword." +msgstr "La teva publicació conté un mot blocat." + +#: imgboard.php:404 inc/html.php:1509 inc/html.php:1547 +msgid "Keyword" +msgstr "Mot" + +#: imgboard.php:408 +#, php-format +msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." +msgstr "La teva adreça IP (%1$s) es troba blocada fins %2$s." + +#: imgboard.php:410 +#, php-format +msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." +msgstr "La teva adreça IP (%s) es troba permanentment blocada." + +#: imgboard.php:413 inc/html.php:1210 inc/html.php:1247 +msgid "Reason" +msgstr "Raó" + +#: imgboard.php:424 +msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." +msgstr "Inserir una URL i, alhora, pujar un fitxer no és suportat." + +#: imgboard.php:430 +#, php-format +msgid "Invalid embed URL. Only %s URLs are supported." +msgstr "URL invàlida per a inserir. Només es suporten %s URLs." + +#: imgboard.php:435 imgboard.php:444 inc/functions.php:493 +#: inc/functions.php:875 +#, php-format +msgid "That file is larger than %s." +msgstr "Aquest fitxer és més gran de %s." + +#: imgboard.php:440 imgboard.php:450 +msgid "Failed to download file at specified URL." +msgstr "La baixada del fitxer a l'URL especificat ha fallat." + +#: imgboard.php:472 +msgid "Error while processing audio/video." +msgstr "Error mentre es processava àudio/vídeo." + +#: imgboard.php:479 inc/functions.php:900 inc/functions.php:911 +msgid "Could not create thumbnail." +msgstr "No es pot crear la miniatura." + +#: imgboard.php:502 +msgid "upload a file or embed a URL" +msgstr "puja un fitxer o insereix una URL" + +#: imgboard.php:504 +msgid "upload a file" +msgstr "puja un fitxer" + +#: imgboard.php:506 +msgid "embed a URL" +msgstr "insereix un URL" + +#: imgboard.php:509 +#, php-format +msgid "Please %s to start a new thread." +msgstr "Si us plau %s per a començar un nou fil." + +#: imgboard.php:515 +#, php-format +msgid "Please enter a message and/or %s." +msgstr "Si us plau, introdueix un missatge i/o %s." + +#: imgboard.php:517 +msgid "Please enter a message." +msgstr "Si us plau, introdueix un missatge." + +#: imgboard.php:519 +#, php-format +msgid "Please %s." +msgstr "Si us plau %s." + +#: imgboard.php:525 +#, php-format +msgid "Your %s will be shown once it has been approved." +msgstr "El teu %s serà mostrat després d'ésser aprovat." + +#: imgboard.php:548 +msgid "Updating thread..." +msgstr "Actualitzant el fil..." + +#: imgboard.php:561 +msgid "Updating index..." +msgstr "Actualitzant l'índex..." + +#: imgboard.php:566 +msgid "Created staff post" +msgstr "Publicació del personal creada" + +#: imgboard.php:572 +msgid "This post has been deleted" +msgstr "Aquesta publicació ha estat eliminada" + +#: imgboard.php:574 +msgid "This post requires moderation before it can be displayed" +msgstr "Aquesta publicació requereix moderació abans d'ésser mostrada" + +#: imgboard.php:587 +msgid "Automatic refreshing is disabled." +msgstr "El refresc automàtic és desactivat." + +#: imgboard.php:612 imgboard.php:762 +msgid "Reporting is disabled." +msgstr "El report és desactivat." + +#: imgboard.php:617 imgboard.php:716 +msgid "" +"Sorry, an invalid post identifier was sent. Please go back, refresh the " +"page, and try again." +msgstr "" +"Discupleu, s'ha enviat un identificador de publicació incorrecte. Si us " +"plau, torneu enrere, recarregueu la plana i torneu a intentar-ho." + +#: imgboard.php:621 +msgid "Moderators have determined that post does not break any rules." +msgstr "Els moderadors han decidit que aquesta publicació no trenca cap regla." + +#: imgboard.php:626 +msgid "You have already submitted a report for that post." +msgstr "Ja has enviat un report per a aquesta publicació." + +#: imgboard.php:662 inc/html.php:227 inc/html.php:969 +msgid "(enter the text below)" +msgstr "(introdueix el text de sota)" + +#: imgboard.php:666 +msgid "Please complete a CAPTCHA to submit your report" +msgstr "Si us plau, completa el CAPTCHA per a poder enviar el teu report" + +#: imgboard.php:667 inc/html.php:117 inc/html.php:1113 inc/html.php:1165 +#: inc/html.php:1213 inc/html.php:1261 +msgid "Submit" +msgstr "Envia" + +#: imgboard.php:689 +msgid "Post reported." +msgstr "Publicació reportada." + +#: imgboard.php:693 +msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." +msgstr "" +"Marca la caixeta del costat de la publicació i prem \"Esborrar\" per a " +"eliminar-la." + +#: imgboard.php:697 +msgid "" +"Post deletion is currently disabled.
Please try again in a few moments." +msgstr "" +"L'eliminació de publicacions és desactivada.
Si us plau, torna a intentar-" +"ho d'aquí uns instants." + +#: imgboard.php:724 +msgid "Post deleted." +msgstr "Publicació eliminada." + +#: imgboard.php:726 +msgid "Invalid password." +msgstr "Contrasenya invàlida." + +#: imgboard.php:757 +msgid "Rebuilt board." +msgstr "Reconstruir l'imageboard." + +#: imgboard.php:767 +msgid "Access denied" +msgstr "Accés denegat" + +#: imgboard.php:778 +msgid "Account not found." +msgstr "No s'ha trobat el compte." + +#: imgboard.php:782 imgboard.php:1186 +msgid "This account may not be updated while TINYIB_ADMINPASS is set." +msgstr "" +"Aquest compte no ha d'ésser modificat mentre la variable TINYIB_ADMINPASS es " +"trobi definida." + +#: imgboard.php:784 imgboard.php:1188 +msgid "This account may not be updated while TINYIB_MODPASS is set." +msgstr "" +"Aquest compte no hauria d'ésser actualitzat mentre la variable " +"TINYIB_MODPASS es trobi definida." + +#: imgboard.php:790 imgboard.php:1193 +msgid "A password is required." +msgstr "Es requereix una contrasenya." + +#: imgboard.php:801 +msgid "Invalid role." +msgstr "Rol invàlid." + +#: imgboard.php:806 +#, php-format +msgid "Added account %s" +msgstr "El compte %s ha estat afegit" + +#: imgboard.php:807 +msgid "Added account" +msgstr "Compte afegit" + +#: imgboard.php:811 +#, php-format +msgid "Renamed account %1$s as %2$s" +msgstr "El compte %1$s ha estat reanomenat a %2$s" + +#: imgboard.php:814 +#, php-format +msgid "Changed password of account %s" +msgstr "La contrasenya per al compte %s ha estat canviada" + +#: imgboard.php:820 inc/html.php:1161 inc/html.php:1186 +msgid "Super-administrator" +msgstr "Súper-administrador" + +#: imgboard.php:823 inc/html.php:1162 inc/html.php:1189 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#: imgboard.php:826 inc/html.php:1163 inc/html.php:1192 +msgid "Moderator" +msgstr "Moderador" + +#: imgboard.php:829 inc/html.php:1164 inc/html.php:1195 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivat" + +#: imgboard.php:832 +#, php-format +msgid "Changed role of account %s to %s" +msgstr "El rol del compte %s ha estat canviat a %s" + +#: imgboard.php:834 +msgid "Updated account" +msgstr "Compte actualitzat" + +#: imgboard.php:863 +msgid "permanently" +msgstr "permanentment" + +#: imgboard.php:865 +#, php-format +msgid "until %s" +msgstr "fins %s" + +#: imgboard.php:867 +#, php-format +msgid "Banned %s %s" +msgstr "Blocat %s %s" + +#: imgboard.php:869 +#, php-format +msgid "Banned %s %s: %s" +msgstr "Blocat %s %s: %s" + +#: imgboard.php:883 +#, php-format +msgid "Added ban message to %s" +msgstr "Missatge per blocatge afegit a %s" + +#: imgboard.php:895 +msgid "Banned 1 IP address" +msgstr "1 adreça IP blocada" + +#: imgboard.php:897 +#, php-format +msgid "Banned %d IP addresses" +msgstr "%d adreces IP blocades" + +#: imgboard.php:903 +#, php-format +msgid "Lifted ban on %s" +msgstr "S'ha llevat el blocatge a %s" + +#: imgboard.php:920 +msgid "Sorry, that keyword has already been added." +msgstr "Disculpeu, aquest mot ja havia estat afegit." + +#: imgboard.php:935 imgboard.php:939 +#, php-format +msgid "Updated keyword %s" +msgstr "Mot %s actualitzat" + +#: imgboard.php:936 +msgid "Keyword updated." +msgstr "Mot actualitzat." + +#: imgboard.php:940 +msgid "Keyword added." +msgstr "Mot afegit." + +#: imgboard.php:945 +msgid "That keyword does not exist." +msgstr "Aquest mot no existeix." + +#: imgboard.php:954 +#, php-format +msgid "Deleted keyword %s" +msgstr "Mot eliminat %s" + +#: imgboard.php:955 +msgid "Keyword deleted." +msgstr "Mot eliminat." + +#: imgboard.php:1066 +#, php-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "%s eliminat" + +#: imgboard.php:1078 +msgid "Deleted 1 post" +msgstr "1 publicació eliminada" + +#: imgboard.php:1080 +#, php-format +msgid "Deleted %d posts" +msgstr "%d publicacions eliminades" + +#: imgboard.php:1094 imgboard.php:1175 +msgid "Approved" +msgstr "Aprovat" + +#: imgboard.php:1095 imgboard.php:1176 +#, php-format +msgid "Post No.%d approved." +msgstr "La publicació número %d ha estat aprovada." + +#: imgboard.php:1097 imgboard.php:1112 imgboard.php:1147 imgboard.php:1163 +#: imgboard.php:1178 +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." +msgstr "Disculpeu, no sembla que hi hagi cap publicació amb aquest ID." + +#: imgboard.php:1143 inc/html.php:467 +msgid "Stickied" +msgstr "Fixat" + +#: imgboard.php:1143 +msgid "Unstickied" +msgstr "Alliberat" + +#: imgboard.php:1150 imgboard.php:1166 +msgid "Form data was lost. Please go back and try again." +msgstr "" +"La informació del formulari s'ha perdut. Si us plau, torna enrere i prova-ho " +"una altra vegada." + +#: imgboard.php:1159 inc/html.php:471 +msgid "Locked" +msgstr "Blocat" + +#: imgboard.php:1159 +msgid "Unlocked" +msgstr "Desblocat" + +#: imgboard.php:1195 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." + +#: imgboard.php:1201 +msgid "Password updated" +msgstr "La contrasenya ha estat actualitzada" + +#: inc/functions.php:321 +msgid "Please enter the CAPTCHA text." +msgstr "Si us plau, introdueix el text del CAPTCHA." + +#: inc/functions.php:323 +msgid "" +"Incorrect CAPTCHA text entered. Please try again.
Click the image to " +"retrieve a new CAPTCHA." +msgstr "" +"El text del CAPTCHA introduït és incorrecte. Si us plau, torna a intentar-" +"ho.
Prem sobre la imatge per a obtenir un nou CAPTCHA." + +#: inc/functions.php:372 +#, php-format +msgid "" +"Please shorten your message, or post it in multiple parts. Your message is " +"%1$d characters long, and the maximum allowed is %2$d." +msgstr "" +"Si us plau, escurça el teu missatge o bé publica'l en múltiples parts. El " +"teu missatge conté %1$d caràcters i el màxim permès és %2$d." + +#: inc/functions.php:405 +msgid "Invalid key." +msgstr "Clau invàlida." + +#: inc/functions.php:416 +msgid "Invalid username or password." +msgstr "Usuari o contrasenya invàlids." + +#: inc/functions.php:496 +#, php-format +msgid "" +"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini." +msgstr "" +"El fitxer pujat excedeix la directiva upload_max_filesize (%s) de php.ini." + +#: inc/functions.php:499 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded." +msgstr "El fitxer ha estat parcialment pujat." + +#: inc/functions.php:502 +msgid "No file was uploaded." +msgstr "No s'ha pujat cap fitxer." + +#: inc/functions.php:505 +msgid "Missing a temporary folder." +msgstr "Hi manca una carpeta temporal." + +#: inc/functions.php:508 +msgid "Failed to write file to disk" +msgstr "Ha fallat l'escriptura del fitxer al disc" + +#: inc/functions.php:511 +msgid "Unable to save the uploaded file." +msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer pujat." + +#: inc/functions.php:519 +#, php-format +msgid "" +"Duplicate file uploaded. That file has already been posted here." +msgstr "" +"S'ha pujat un fitxer duplicat. Aquest fitxer ja havia estat publicat ací." + +#: inc/functions.php:611 inc/functions.php:684 +msgid "" +"Unable to read the uploaded file while creating its thumbnail. A common " +"cause for this is an incorrect extension when the file is actually of a " +"different type." +msgstr "" +"Ha estat impossible llegir el fitxer pujat mentre es creava la seva " +"miniatura. Una causa habitual sol ser que contingui una extensió incorrecta " +"per al tipus de fitxer." + +#: inc/functions.php:836 +msgid "File transfer failure. Please retry the submission." +msgstr "" +"Ha fallat la transferència del fitxer. Si us plau, reintenta l'enviament." + +#: inc/functions.php:845 +msgid "" +"Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the " +"submission." +msgstr "" +"Ha fallat la lectura del tipus MIME i de la mida del fitxer pujat. Si us " +"plau, reintenta l'enviament." + +#: inc/functions.php:859 inc/functions.php:864 +msgid "Could not copy uploaded file." +msgstr "No s'ha pogut copiar el fitxer pujat." + +#: inc/functions.php:872 +msgid "File transfer failure. Please go back and try again." +msgstr "" +"Ha fallat la transferència del fitxer. Si us plau, torna enrere i intenta-ho " +"novament." + +#: inc/functions.php:928 inc/functions.php:951 +msgid "Sorry, your video appears to be corrupt." +msgstr "Disculpa, el teu vídeo sembla corromput." + +#: inc/html.php:88 +#, php-format +msgid "Supported file type is %s" +msgstr "El tipus de fitxer suportat és %s" + +#: inc/html.php:91 +#, php-format +msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." +msgstr "Els tipus de fitxers suportats són %1$s i %2$s." + +#: inc/html.php:152 +msgid "Raw HTML" +msgstr "HTML cru" + +#: inc/html.php:153 +msgid "Enable" +msgstr "Activa" + +#: inc/html.php:154 +msgid "" +"Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " +"applied." +msgstr "" +"El text introduït en el camp Missatge serà publicat tal comés i sense cap " +"formatació aplicada." + +#: inc/html.php:155 +msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." +msgstr "Els salts de línia s'han d'especificar amb \"<br>\"." + +#: inc/html.php:157 +msgid "Reply to" +msgstr "Respon a" + +#: inc/html.php:158 +msgid "0 to start a new thread" +msgstr "0 per a començar un nou fil" + +#: inc/html.php:231 +msgid "CAPTCHA" +msgstr "CAPTCHA" + +#: inc/html.php:247 +#, php-format +msgid "Maximum file size allowed is %s." +msgstr "La mida màxima de fitxer autoritzada és %s." + +#: inc/html.php:252 inc/html.php:484 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#: inc/html.php:272 inc/html.php:484 +msgid "Embed" +msgstr "Insereix" + +#: inc/html.php:275 +msgid "(paste a YouTube URL)" +msgstr "(enganxa un URL de YouTube)" + +#: inc/html.php:290 +msgid "All posts are moderated before being shown." +msgstr "Totes les publicacions són moderades abans d'ésser mostrades." + +#: inc/html.php:292 +msgid "All posts with a file attached are moderated before being shown." +msgstr "" +"Totes les publicacions amb fitxer adjunt són moderades abans d'ésser " +"mostrades." + +#: inc/html.php:302 +#, php-format +msgid "Images greater than %s will be thumbnailed." +msgstr "Les imatges més grans de %s seran miniaturitzades." + +#: inc/html.php:307 +#, php-format +msgid "Currently %s unique user posts." +msgstr "Actualment %s publicacions úniques." + +#: inc/html.php:320 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: inc/html.php:334 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: inc/html.php:348 +msgid "Subject" +msgstr "Assumpte" + +#: inc/html.php:362 inc/html.php:1224 +msgid "Message" +msgstr "Missatge" + +#: inc/html.php:381 inc/html.php:701 inc/html.php:1148 +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#: inc/html.php:382 +msgid "(for post and file deletion)" +msgstr "(per a l'eliminació de publicació i fitxer)" + +#: inc/html.php:455 inc/html.php:1523 inc/html.php:1552 +msgid "Report" +msgstr "Reporta" + +#: inc/html.php:592 inc/html.php:1358 +msgid "Reply" +msgstr "Respon" + +#: inc/html.php:600 +msgid "Post truncated. Click Reply to view." +msgstr "La publicació ha estat truncada. Prem Respon per a veure-la." + +#: inc/html.php:612 +msgid "1 post omitted. Click Reply to view." +msgstr "S'ha omès 1 publicació. Prem Respon per a veure-ho." + +#: inc/html.php:614 +#, php-format +msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." +msgstr "%d publicacions omeses. Prem Respon per a veure-ho." + +#: inc/html.php:634 inc/html.php:669 inc/html.php:681 +msgid "Catalog" +msgstr "Catàleg" + +#: inc/html.php:635 +msgid "Manage" +msgstr "Administra" + +#: inc/html.php:644 +msgid "Previous" +msgstr "Previ" + +#: inc/html.php:657 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: inc/html.php:681 inc/html.php:683 inc/html.php:867 +msgid "Return" +msgstr "Recula" + +#: inc/html.php:683 +msgid "Posting mode: Reply" +msgstr "Mode de publicació: Resposta" + +#: inc/html.php:700 +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#: inc/html.php:702 inc/html.php:1525 inc/html.php:1558 inc/html.php:1582 +#: inc/html.php:1627 +msgid "Delete" +msgstr "Esborra" + +#: inc/html.php:703 +msgid "Delete Post" +msgstr "Esborra la publicació" + +#: inc/html.php:875 +msgid "Accounts" +msgstr "Comptes" + +#: inc/html.php:877 +msgid "Bans" +msgstr "Bloquejos" + +#: inc/html.php:878 inc/html.php:1510 +msgid "Keywords" +msgstr "Mots" + +#: inc/html.php:880 +msgid "Migrate Database" +msgstr "Migrar Base de Dades" + +#: inc/html.php:883 +msgid "Moderate Post" +msgstr "Moderar Publicació" + +#: inc/html.php:885 +msgid "Moderation Log" +msgstr "Històric de Moderació" + +#: inc/html.php:886 +msgid "Rebuild All" +msgstr "Reconstrueix-ho tot" + +#: inc/html.php:888 +msgid "Reports" +msgstr "Reports" + +#: inc/html.php:891 +msgid "Staff Post" +msgstr "Publicació del Personal" + +#: inc/html.php:892 inc/html.php:1670 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: inc/html.php:894 inc/html.php:1512 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#: inc/html.php:896 inc/html.php:1112 +msgid "Change Password" +msgstr "Canvia la Contrasenya" + +#: inc/html.php:897 +msgid "Log Out" +msgstr "Ix" + +#: inc/html.php:904 +msgid "Manage mode" +msgstr "Mode d'Administració" + +#: inc/html.php:939 +msgid "Log In" +msgstr "Identifica't" + +#: inc/html.php:940 +msgid "Enter a username and password" +msgstr "Introdueix un nom d'usuari i una contrasenya" + +#: inc/html.php:1013 +msgid "No logs." +msgstr "Sense històrics." + +#: inc/html.php:1016 +msgid "Moderation log" +msgstr "Històric de moderació" + +#: inc/html.php:1069 +msgid "Reported posts" +msgstr "Publicacions reportades" + +#: inc/html.php:1072 +#, php-format +msgid "%1$d report by %2$s" +msgstr "%1$d report per %2$s" + +#: inc/html.php:1074 +#, php-format +msgid "%1$d reports by %2$s" +msgstr "%1$d reports per %2$s" + +#: inc/html.php:1088 +#, php-format +msgid "%d reports" +msgstr "%d reports" + +#: inc/html.php:1091 +#, php-format +msgid "Reported by %s" +msgstr "Reportat per %s" + +#: inc/html.php:1094 inc/html.php:1657 +msgid "Moderate" +msgstr "Modera" + +#: inc/html.php:1098 +msgid "There are currently no reported posts." +msgstr "Actualment no hi ha cap publicació reportada." + +#: inc/html.php:1136 +msgid "Add an account" +msgstr "Afegeix un compte" + +#: inc/html.php:1139 +msgid "Update an account" +msgstr "Actualitza un compte" + +#: inc/html.php:1140 +msgid "Leave blank to maintain current password" +msgstr "Deixa-ho en blanc per a conservar la contrasenya actual" + +#: inc/html.php:1147 inc/html.php:1180 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#: inc/html.php:1149 inc/html.php:1180 +msgid "Role" +msgstr "Rol" + +#: inc/html.php:1160 +msgid "Choose a role" +msgstr "Tria un rol" + +#: inc/html.php:1180 +msgid "Last active" +msgstr "Darrer actiu" + +#: inc/html.php:1182 +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#: inc/html.php:1198 +msgid "update" +msgstr "actualitza" + +#: inc/html.php:1206 +msgid "Add a ban" +msgstr "Afegeix un blocatge" + +#: inc/html.php:1207 +msgid "" +"Multiple IP addresses may be banned at once by separating each address with " +"a comma." +msgstr "Per a blocar múltiples adreces IP cal separar-les amb una coma." + +#: inc/html.php:1208 inc/html.php:1247 +msgid "IP Address" +msgstr "Adreça IP" + +#: inc/html.php:1209 +msgid "Expire(sec)" +msgstr "Expira(seg)" + +#: inc/html.php:1211 +msgid "never" +msgstr "mai" + +#: inc/html.php:1212 +msgid "Optional." +msgstr "Opcional." + +#: inc/html.php:1214 +msgid "1 hour" +msgstr "1 hora" + +#: inc/html.php:1215 +msgid "1 day" +msgstr "1 dia" + +#: inc/html.php:1216 +msgid "2 days" +msgstr "2 dies" + +#: inc/html.php:1217 +msgid "1 week" +msgstr "1 setmana" + +#: inc/html.php:1218 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 setmanes" + +#: inc/html.php:1219 +msgid "1 month" +msgstr "1 mes" + +#: inc/html.php:1224 +msgid "Append a message to the post. Optional." +msgstr "Afegeix un missatge a la publicació. Opcional." + +#: inc/html.php:1247 +msgid "Set At" +msgstr "Estableix A" + +#: inc/html.php:1247 +msgid "Expires" +msgstr "Expira" + +#: inc/html.php:1249 +msgid "Does not expire" +msgstr "No expira" + +#: inc/html.php:1251 +msgid "lift" +msgstr "lleva" + +#: inc/html.php:1259 +msgid "Moderate a post" +msgstr "Modera una publicació" + +#: inc/html.php:1260 +msgid "Post ID" +msgstr "ID de publicació" + +#: inc/html.php:1262 +msgid "Tip" +msgstr "Consell" + +#: inc/html.php:1263 +msgid "" +"While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " +"logged in." +msgstr "" +"Mentre consultes l'imageboard, pots moderar fàcilment les publicacions si et " +"trobes identificat." + +#: inc/html.php:1264 +msgid "" +"Tick the box next to a post and click \"Delete\" at the bottom of the page " +"with a blank password." +msgstr "" +"Marca la caixeta al costat d'una publicació i prem \"Esborra\" al peu de la " +"plana amb la contrasenya en blanc." + +#: inc/html.php:1280 +#, php-format +msgid "Moderate %d posts" +msgstr "Modera %d publicacions" + +#: inc/html.php:1281 +msgid "Delete all" +msgstr "Esborra-ho tot" + +#: inc/html.php:1282 +msgid "Ban all" +msgstr "Bloca a tothom" + +#: inc/html.php:1284 +msgid "1 thread and 1 reply will be deleted." +msgstr "1 fil i 1 resposta seran esborrades." + +#: inc/html.php:1286 +#, php-format +msgid "1 thread and %d replies will be deleted." +msgstr "1 fil i %d respostes seran esborrades." + +#: inc/html.php:1288 +#, php-format +msgid "%d threads and 1 reply will be deleted." +msgstr "%d fils i 1 resposta seran esborrats." + +#: inc/html.php:1290 +#, php-format +msgid "%1$d threads and %2$d replies will be deleted." +msgstr "%1$d fils i %2$d respostes seran esborrats." + +#: inc/html.php:1293 +msgid "1 IP address will be banned." +msgstr "1 adreça IP serà blocada." + +#: inc/html.php:1295 +#, php-format +msgid "%d IP addresses will be banned." +msgstr "%d adreces IP seran blocades." + +#: inc/html.php:1349 +#, php-format +msgid " A ban record already exists for %s" +msgstr " %s ja es troba blocat" + +#: inc/html.php:1352 +msgid "Only an administrator may ban an IP address." +msgstr "Només els administradors poden blocar una adreça IP." + +#: inc/html.php:1354 +#, php-format +msgid "IP address: %s" +msgstr "Adreça IP: %s" + +#: inc/html.php:1358 +msgid "Thread" +msgstr "Fil" + +#: inc/html.php:1365 +msgid "1 reply will be deleted." +msgstr "1 reposta serà esborrada." + +#: inc/html.php:1367 +#, php-format +msgid "%d replies will be deleted." +msgstr "%d respostes seran esborrades." + +#: inc/html.php:1371 +msgid "Belongs to " +msgstr "Pertany a " + +#: inc/html.php:1378 +msgid "Un-sticky" +msgstr "Allibera" + +#: inc/html.php:1378 +msgid "Sticky" +msgstr "Fixa" + +#: inc/html.php:1379 +msgid "Return this thread to a normal state." +msgstr "Retorna aquest fil a un estat normal." + +#: inc/html.php:1379 +msgid "Keep this thread at the top of the board." +msgstr "Mantingues aquest fil al principi de l'imageboard." + +#: inc/html.php:1392 +msgid "Unlock" +msgstr "Desprotegeix" + +#: inc/html.php:1392 +msgid "Lock" +msgstr "Protegeix" + +#: inc/html.php:1393 +msgid "Allow replying to this thread." +msgstr "Permet les respostes en aquest fil." + +#: inc/html.php:1393 +msgid "Disallow replying to this thread." +msgstr "Prohibeix les respostes en aquest fil." + +#: inc/html.php:1407 +#, php-format +msgid "Moderating No.%d" +msgstr "Moderació No.%d" + +#: inc/html.php:1408 inc/html.php:1511 inc/html.php:1547 +msgid "Action" +msgstr "Acció" + +#: inc/html.php:1410 +msgid "Delete thread" +msgstr "Esborra fil" + +#: inc/html.php:1412 +msgid "Delete reply" +msgstr "Esborra resposta" + +#: inc/html.php:1414 +msgid "Ban poster" +msgstr "Bloca publicador" + +#: inc/html.php:1419 inc/html.php:1623 +msgid "Approve" +msgstr "Aprova" + +#: inc/html.php:1420 inc/html.php:1597 +msgid "report" +msgstr "reporta" + +#: inc/html.php:1420 inc/html.php:1597 +msgid "reports" +msgstr "reports" + +#: inc/html.php:1498 +msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." +msgstr "Disculpa, sembla que no hi ha cap mot amb aquest ID." + +#: inc/html.php:1512 +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#: inc/html.php:1526 inc/html.php:1555 +msgid "Hide until approved" +msgstr "Amaga fins que sigui aprovat" + +#: inc/html.php:1527 inc/html.php:1564 +msgid "Delete and ban for 1 hour" +msgstr "Esborra i bloca per 1 hora" + +#: inc/html.php:1528 inc/html.php:1567 +msgid "Delete and ban for 1 day" +msgstr "Esborra i bloca per 1 dia" + +#: inc/html.php:1529 inc/html.php:1570 +msgid "Delete and ban for 2 days" +msgstr "Esborra i bloca per 2 dies" + +#: inc/html.php:1530 inc/html.php:1573 +msgid "Delete and ban for 1 week" +msgstr "Esborra i bloca per 1 setmana" + +#: inc/html.php:1531 inc/html.php:1576 +msgid "Delete and ban for 2 weeks" +msgstr "Esborra i bloca per 2 setmanes" + +#: inc/html.php:1532 inc/html.php:1579 +msgid "Delete and ban for 1 month" +msgstr "Esborra i bloca per 1 mes" + +#: inc/html.php:1533 inc/html.php:1561 +msgid "Delete and ban permanently" +msgstr "Esborra i bloca permanentment" + +#: inc/html.php:1582 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: inc/html.php:1595 +msgid "thread" +msgstr "fil" + +#: inc/html.php:1595 +msgid "threads" +msgstr "fils" + +#: inc/html.php:1599 +msgid "ban" +msgstr "bloca" + +#: inc/html.php:1599 +msgid "bans" +msgstr "bloquejos" + +#: inc/html.php:1625 +msgid "More Info" +msgstr "Més Info" + +#: inc/html.php:1633 +msgid "Pending posts" +msgstr "Publicacions pendents" + +#: inc/html.php:1649 +msgid "Recent posts" +msgstr "Publicacions recents" + +#: inc/html.php:1671 +msgid "Info" +msgstr "Info" diff --git a/locale/fi/tinyib.po b/locale/fi/tinyib.po index 4dbaa71..b985a88 100644 --- a/locale/fi/tinyib.po +++ b/locale/fi/tinyib.po @@ -1,16 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-13 23:12+0000\n" +"Last-Translator: Käännös Ukko \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc/html.php\n" @@ -42,10 +44,10 @@ msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post." msgstr "" msgid "Replies are not allowed to locked threads." -msgstr "" +msgstr "Vastauksia ei voi lähettää lukittuihin lankoihin." msgid "Your post contains a blocked keyword." -msgstr "" +msgstr "Viestissäsi on mustalistattu sana." msgid "Keyword" msgstr "" @@ -59,7 +61,7 @@ msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." msgstr "" msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Syy" msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "" @@ -82,10 +84,10 @@ msgid "Could not create thumbnail." msgstr "" msgid "upload a file or embed a URL" -msgstr "" +msgstr "lähetä tiedosto tai upota linkki" msgid "upload a file" -msgstr "" +msgstr "lähetä tiedosto" msgid "embed a URL" msgstr "" @@ -119,7 +121,7 @@ msgid "Created staff post" msgstr "" msgid "This post has been deleted" -msgstr "" +msgstr "Tämä viesti on poistettu" msgid "This post requires moderation before it can be displayed" msgstr "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgid "Please complete a CAPTCHA to submit your report" msgstr "" msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Lähetä" msgid "Post reported." msgstr "" @@ -161,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Post deleted." -msgstr "" +msgstr "Viesti poistettu." msgid "Invalid password." msgstr "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "" #, php-format msgid "Changed password of account %s" -msgstr "" +msgstr "Tunnuksen %s salasana vaihdettu" msgid "Super-administrator" msgstr "" @@ -311,7 +313,7 @@ msgid "Unlocked" msgstr "" msgid "Passwords do not match." -msgstr "" +msgstr "Salasanat eivät täsmää." msgid "Password updated" msgstr "" @@ -334,7 +336,7 @@ msgid "Invalid key." msgstr "" msgid "Invalid username or password." -msgstr "" +msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana." #, php-format msgid "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgid "Failed to write file to disk" msgstr "" msgid "Unable to save the uploaded file." -msgstr "" +msgstr "Lähetetyn tiedoston tallentaminen epäonnistui." #, php-format msgid "" @@ -427,7 +429,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" msgid "(paste a YouTube URL)" -msgstr "" +msgstr "(liitä YouTube-linkki)" msgid "All posts are moderated before being shown." msgstr "" @@ -453,10 +455,10 @@ msgid "Subject" msgstr "" msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Viesti" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Salasana" msgid "(for post and file deletion)" msgstr "" @@ -478,7 +480,7 @@ msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." msgstr "" msgid "Catalog" -msgstr "" +msgstr "Katalogi" msgid "Manage" msgstr "" @@ -499,10 +501,10 @@ msgid "Style" msgstr "" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Poista" msgid "Delete Post" -msgstr "" +msgstr "Poista viesti" msgid "Accounts" msgstr "" @@ -535,7 +537,7 @@ msgid "Status" msgstr "" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Päivitä" msgid "Change Password" msgstr "" @@ -773,7 +775,7 @@ msgid "Delete thread" msgstr "" msgid "Delete reply" -msgstr "" +msgstr "Poista vastaus" msgid "Ban poster" msgstr "" @@ -818,7 +820,7 @@ msgid "Delete and ban permanently" msgstr "" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa" msgid "thread" msgstr "" diff --git a/locale/ru/tinyib.po b/locale/ru/tinyib.po index bbbce2c..cdebf62 100644 --- a/locale/ru/tinyib.po +++ b/locale/ru/tinyib.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-25 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Орк Пидорашко \n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-18 17:17+0000\n" +"Last-Translator: AHOHNMYC \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,21 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc/html.php\n" "X-Poedit-SearchPath-2: inc/functions.php\n" msgid "Click here to go back" -msgstr "Нажми сюда, чтобы вернуться назад" +msgstr "ч41Нажми сюда, чтобы вернуться назад" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured." -msgstr "" -"TINYIB_RECAPTCHA_SITE и TINYIB_RECAPTCHA_SECRET должны быть настроены." +msgstr "TINYIB_HCAPTCHA_SITE и TINYIB_HCAPTCHA_SECRET должны быть настроены." msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr ""