|
|
msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-05 11:29-0700\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-14 21:28+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" |
|
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/it/" |
|
|
">\n" |
|
|
"Language: it\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" |
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n" |
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" |
|
|
"X-Poedit-SearchPath-1: inc/html.php\n" |
|
|
"X-Poedit-SearchPath-2: inc/functions.php\n" |
|
|
|
|
|
msgid "Click here to go back" |
|
|
msgstr "Clicca qui per tornare indietro" |
|
|
|
|
|
msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "TINYIB_TRIPSEED must be configured." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Unknown database mode specified." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Directory '%s' can not be written to. Please modify its permissions." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Posting is currently disabled.<br>Please try again in a few moments." |
|
|
msgstr "" |
|
|
"La pubblicazione è attualmente disattivata.<br>Riprova tra qualche istante." |
|
|
|
|
|
msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post." |
|
|
msgstr "" |
|
|
"ID del thread genitore fornito non è valido; impossibile creare una " |
|
|
"pubblicazione." |
|
|
|
|
|
msgid "Replies are not allowed to locked threads." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Your post contains a blocked keyword." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Keyword" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Your IP address (%1$s) is banned until %2$s." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Your IP address (%s) is permanently banned." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Reason" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Invalid embed URL. Only %s URLs are supported." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "That file is larger than %s." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Failed to download file at specified URL." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Error while processing audio/video." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Could not create thumbnail." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "upload a file or embed a URL" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "upload a file" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "embed a URL" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Please %s to start a new thread." |
|
|
msgstr "Si prega di %s per avviare un nuovo thread." |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Please enter a message and/or %s." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Please enter a message." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Please %s." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Your %s will be shown <b>once it has been approved</b>." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Updating thread..." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Updating index..." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Created staff post" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "This post has been deleted" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "This post requires moderation before it can be displayed" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Automatic refreshing is disabled." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Reporting is disabled." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Sorry, an invalid post identifier was sent. Please go back, refresh the " |
|
|
"page, and try again." |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Spiacenti, è stato inviato un identificatore di pubblicazione non valido. " |
|
|
"Torna indietro, aggiorna la pagina e riprova." |
|
|
|
|
|
msgid "Moderators have determined that post does not break any rules." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "You have already submitted a report for that post." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "(enter the text below)" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Please complete a CAPTCHA to submit your report" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Submit" |
|
|
msgstr "Invia" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#| msgid "Post deleted." |
|
|
msgid "Post reported." |
|
|
msgstr "Pubblicazione eliminata." |
|
|
|
|
|
msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Seleziona la casella accanto a una pubblicazione e fai clic su «Elimina» per " |
|
|
"eliminarla." |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Post deletion is currently disabled.<br>Please try again in a few moments." |
|
|
msgstr "" |
|
|
"L'eliminazione delle pubblicazioni è attualmente disabilitata.<br>Riprova " |
|
|
"tra qualche istante." |
|
|
|
|
|
msgid "Post deleted." |
|
|
msgstr "Pubblicazione eliminata." |
|
|
|
|
|
msgid "Invalid password." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Rebuilt board." |
|
|
msgstr "Bacheca ricompilata." |
|
|
|
|
|
msgid "Access denied" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Account not found." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "This account may not be updated while TINYIB_ADMINPASS is set." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "This account may not be updated while TINYIB_MODPASS is set." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "A password is required." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Invalid role." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Added account %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Added account" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Renamed account %1$s as %2$s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Changed password of account %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Super-administrator" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Administrator" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Moderator" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Disabled" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Changed role of account %s to %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Updated account" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "permanently" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "until %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Banned %s %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Banned %s %s: %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Added ban message to %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Banned 1 IP address" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Banned %d IP addresses" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Lifted ban on %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, that keyword has already been added." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Updated keyword %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Keyword updated." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Keyword added." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "That keyword does not exist." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Deleted keyword %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#| msgid "Post deleted." |
|
|
msgid "Keyword deleted." |
|
|
msgstr "Pubblicazione eliminata." |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Deleted %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Deleted 1 post" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Deleted %d posts" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Approved" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Post No.%d approved." |
|
|
msgstr "Pubblicazione nº %d approvata." |
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." |
|
|
msgstr "Spiacenti, non sembra esserci una pubblicazione con quell'ID." |
|
|
|
|
|
msgid "Stickied" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Unstickied" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Form data was lost. Please go back and try again." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Locked" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Unlocked" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Password updated" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Please enter the CAPTCHA text." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Incorrect CAPTCHA text entered. Please try again.<br>Click the image to " |
|
|
"retrieve a new CAPTCHA." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "" |
|
|
"Please shorten your message, or post it in multiple parts. Your message is " |
|
|
"%1$d characters long, and the maximum allowed is %2$d." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Invalid key." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Invalid username or password." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "" |
|
|
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "The uploaded file was only partially uploaded." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "No file was uploaded." |
|
|
msgstr "Non è stato caricato alcun file." |
|
|
|
|
|
msgid "Missing a temporary folder." |
|
|
msgstr "Manca una cartella temporanea." |
|
|
|
|
|
msgid "Failed to write file to disk" |
|
|
msgstr "Impossibile scrivere il file su disco" |
|
|
|
|
|
msgid "Unable to save the uploaded file." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "" |
|
|
"Duplicate file uploaded. That file has already been posted <a href=\"%s" |
|
|
"\">here</a>." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Unable to read the uploaded file while creating its thumbnail. A common " |
|
|
"cause for this is an incorrect extension when the file is actually of a " |
|
|
"different type." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "File transfer failure. Please retry the submission." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the " |
|
|
"submission." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Could not copy uploaded file." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "File transfer failure. Please go back and try again." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, your video appears to be corrupt." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Supported file type is %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." |
|
|
msgstr "I tipi di file supportati sono %1$s e %2$s." |
|
|
|
|
|
msgid "Raw HTML" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Enable" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " |
|
|
"applied." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Reply to" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "0 to start a new thread" |
|
|
msgstr "0 per iniziare un nuovo argomento" |
|
|
|
|
|
msgid "CAPTCHA" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Maximum file size allowed is %s." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "File" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Embed" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "(paste a YouTube URL)" |
|
|
msgstr "(incolla un URL YouTube)" |
|
|
|
|
|
msgid "All posts are moderated before being shown." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "All posts with a file attached are moderated before being shown." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Images greater than %s will be thumbnailed." |
|
|
msgstr "Per le immagini più grandi di %s verranno create delle miniature." |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Currently %s unique user posts." |
|
|
msgstr "Attualmente ci sono %s post utente unici." |
|
|
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
msgstr "Nome" |
|
|
|
|
|
msgid "E-mail" |
|
|
msgstr "E-mail" |
|
|
|
|
|
msgid "Subject" |
|
|
msgstr "Titolo" |
|
|
|
|
|
msgid "Message" |
|
|
msgstr "Messaggio" |
|
|
|
|
|
msgid "Password" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "(for post and file deletion)" |
|
|
msgstr "(per il post e la rimozione file)" |
|
|
|
|
|
msgid "Report" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Reply" |
|
|
msgstr "Rispondi" |
|
|
|
|
|
msgid "Post truncated. Click Reply to view." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 post omitted. Click Reply to view." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Catalog" |
|
|
msgstr "Catalogo" |
|
|
|
|
|
msgid "Manage" |
|
|
msgstr "Gestisci" |
|
|
|
|
|
msgid "Previous" |
|
|
msgstr "Precedente" |
|
|
|
|
|
msgid "Next" |
|
|
msgstr "Prossimo" |
|
|
|
|
|
msgid "Return" |
|
|
msgstr "Indietro" |
|
|
|
|
|
msgid "Posting mode: Reply" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Style" |
|
|
msgstr "Stile" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete" |
|
|
msgstr "Cancella" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete Post" |
|
|
msgstr "Cancella post" |
|
|
|
|
|
msgid "Accounts" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Bans" |
|
|
msgstr "Bloccati" |
|
|
|
|
|
msgid "Keywords" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Migrate Database" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Moderate Post" |
|
|
msgstr "Modera post" |
|
|
|
|
|
msgid "Moderation Log" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Rebuild All" |
|
|
msgstr "Ricompila tutto" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#| msgid "Recent posts" |
|
|
msgid "Reports" |
|
|
msgstr "Post recenti" |
|
|
|
|
|
msgid "Staff Post" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Status" |
|
|
msgstr "Stato" |
|
|
|
|
|
msgid "Update" |
|
|
msgstr "Aggiorna" |
|
|
|
|
|
msgid "Change Password" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Log Out" |
|
|
msgstr "Esci" |
|
|
|
|
|
msgid "Manage mode" |
|
|
msgstr "Modalità di gestione" |
|
|
|
|
|
msgid "Log In" |
|
|
msgstr "Accedi" |
|
|
|
|
|
msgid "Enter a username and password" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "No logs." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Moderation log" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#| msgid "Recent posts" |
|
|
msgid "Reported posts" |
|
|
msgstr "Post recenti" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%1$d report by %2$s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%1$d reports by %2$s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%d reports" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy, php-format |
|
|
#| msgid "Recent posts" |
|
|
msgid "Reported by %s" |
|
|
msgstr "Post recenti" |
|
|
|
|
|
msgid "Moderate" |
|
|
msgstr "Modera" |
|
|
|
|
|
msgid "There are currently no reported posts." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Add an account" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Update an account" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Leave blank to maintain current password" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Username" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Role" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Choose a role" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Last active" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Never" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "update" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Add a ban" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Multiple IP addresses may be banned at once by separating each address with " |
|
|
"a comma." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "IP Address" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Expire(sec)" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "never" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Optional." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 hour" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 day" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "2 days" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 week" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "2 weeks" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 month" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Append a message to the post. Optional." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Set At" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Expires" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Does not expire" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "lift" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Moderate a post" |
|
|
msgstr "Modera un post" |
|
|
|
|
|
msgid "Post ID" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Tip" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " |
|
|
"logged in." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
"Tick the box next to a post and click \"Delete\" at the bottom of the page " |
|
|
"with a blank password." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Moderate %d posts" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete all" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Ban all" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 thread and 1 reply will be deleted." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "1 thread and %d replies will be deleted." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%d threads and 1 reply will be deleted." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%1$d threads and %2$d replies will be deleted." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "1 IP address will be banned." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%d IP addresses will be banned." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid " A ban record already exists for %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Only an administrator may ban an IP address." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "IP address: %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Thread" |
|
|
msgstr "Thread" |
|
|
|
|
|
msgid "1 reply will be deleted." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "%d replies will be deleted." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Belongs to " |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Un-sticky" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Sticky" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Return this thread to a normal state." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Keep this thread at the top of the board." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Unlock" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Lock" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Allow replying to this thread." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Disallow replying to this thread." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, php-format |
|
|
msgid "Moderating No.%d" |
|
|
msgstr "Moderazione del n° %d" |
|
|
|
|
|
msgid "Action" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete thread" |
|
|
msgstr "Elimina la pubblicazione" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete reply" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Ban poster" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Approve" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "report" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "reports" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#| msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." |
|
|
msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." |
|
|
msgstr "Spiacenti, non sembra esserci una pubblicazione con quell'ID." |
|
|
|
|
|
msgid "Add" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Hide until approved" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 hour" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 day" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 2 days" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 week" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 2 weeks" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban for 1 month" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Delete and ban permanently" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Edit" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "thread" |
|
|
msgstr "argomento" |
|
|
|
|
|
msgid "threads" |
|
|
msgstr "argomenti" |
|
|
|
|
|
msgid "ban" |
|
|
msgstr "bloccato" |
|
|
|
|
|
msgid "bans" |
|
|
msgstr "bloccati" |
|
|
|
|
|
msgid "More Info" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
msgid "Pending posts" |
|
|
msgstr "Pubblicazioni in sospeso" |
|
|
|
|
|
msgid "Recent posts" |
|
|
msgstr "Post recenti" |
|
|
|
|
|
msgid "Info" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Raw Post" |
|
|
#~ msgstr "Post grezzo" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Post No.%d deleted." |
|
|
#~ msgstr "Pubblicazione nº %d eliminata." |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Post" |
|
|
#~ msgstr "Pubblicazione" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete post" |
|
|
#~ msgstr "Elimina la pubblicazione" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enter an administrator or moderator password" |
|
|
#~ msgstr "Inserisci la password di amministratore o moderatore"
|
|
|
|